好讀新書:一封未投郵的情書


好讀書櫃【典藏版】,感謝sue1289整理製作,感謝邱五提供掃瞄檔。

本書簡介:

書中的短篇小說大多寫於五、六十年代。有遇人不淑的痴情女,有遭家人遺棄的老婦,有讓男人神魂顛倒的貴婦,因婚姻而喪失創作力的女人,或保持獨立自主的女性。同時也有高高在上,毫無涵養的男人,但他們並不全站在女性敵對者的位置。兩性衝突只因都想把自身的煩惱和創傷扔給對方,卻不會想到主動去接取別人手中握著的心。 女性問題是萊辛作品中的重要主題之一,不僅討論女性所遭受的不平等,也探討愛情的真義:女性與事業、家庭、婚姻和男人的關係,尤其是女性的成長和省悟,以及女性追求自由的過程。而女人在現實社會壓力之下,如何認定自己的身分(有別於妻子、母親、情婦),乃至如何走出自我,是值得關心和注意的。

作者簡介:

朵麗絲.萊辛(Doris Lessing)

英國當代著名作家,2007年諾貝爾文學獎得主,被譽為繼伍爾芙之后最偉大的女性作家。

1919年出生於伊朗。幼年時在南非農場度過,家境貧困,十四歲因眼疾輟學,十五歲離家做保姆,后從事過接線員、速記員等工作。

曾兩次結婚又離異。1949年離開南非,留下丈夫和兩個孩子,攜幼子移居英國追尋心目中的自由生活,全部家當是皮包中的一部小說草稿。該書不久以《野草在歌唱》為題出版,萊辛從此一舉成名。

1962年,代表作《金色筆記》問世,成為其摘得諾貝爾獎桂冠的充分理由。此后,筆耕不輟,一生出版了五十余部作品。

諾貝爾文學獎評委會曾如此評價:「朵麗絲·萊辛既是文學史中的典范,也是當下文學創作的先鋒。她改變了我們審視這個世界的方式。」

譯者簡介:

范文美

曾任教於香港浸會大學英文系,教授翻譯習作、翻譯知識各科目。主要著作及譯作有《贖罪》、《翻譯再思:可譯與不可譯之間》等十餘種。