好讀書櫃【典藏版】,感謝書蟲整理製作,感謝chin223提供掃瞄檔。
本書簡介:
《烽火下的上海:十里洋場的八年抗戰》,時英出版,二零零五年七月初版。
作者在本書引言指出:
「本書是一部個人的生活史,因為日本軍人在上海掀起侵略大戰,窮凶霸道,深入内地,殘害良民,無所不為,殺死成千成萬的同胞。我留在上海孤島,插翼難飛,但屢次災禍臨到我身上,總能化險為夷。中間還有一位盛君,因我曾經為他看好過一場大病,他算是報恩之意,請我參加整個華北、華中的販毒組織,這是許多貪財的人求之不得的好機會,我卻用輕輕鬆鬆的手法,既不令盛君難堪,也脫離了這種毒禍萬人的羈絆。結果盛君入獄,不知所終。
我在敵偽末期,最後還在跑馬町裡看到日本海陸空三軍首領和成千上萬的日本軍民跪在地上,聆聽日皇裕仁的投降停戰命令。那時節,一切日本軍民都痛哭流涕,跪在地上,解決軍刀槍械,接受投降停戰命令。
我在這本書中,記述了一個黑龍會大漢奸,冒充中國接收大員,移居虹口。這件事實,因為描述曲折離奇,曾經由美國業哈瓦大學中國同學會,請我編成一部話劇。我動筆寫文字是會的,但要我寫劇本是不容易的,最後勉勉強強交了卷。經過話劇團修改,居然大家叫好,而且輪流在美國各大學演出。關於這一段情節,究竟寫得好不好,不妨請讀者自由批判。總之,這一部書就是我身為一個中國人留在上海時又悲憤又狂喜的生活情況。如今可作為雪泥鴻爪而已。寫到這裡,不敢云序,作為引言而已。」
製作讀友勘誤:
p xi 解決軍刀槍械 / 解除軍刀槍械
p003 了如指掌 / 瞭如指掌
p004 在八一三半個月 / 在八一三前半個月
p006 上海解散後 / 上海解放後
p019 藉以避免棄嬰在水門汀上 / 藉以避免棄嬰放在水門汀上
p025 也不知道他們是重視我,還不知道他們是老謀深算 / 也不知道他們是重視我,還是他們老謀深算 —— 按文意應是二者皆存疑。但原文寫法有「他們是老謀深算」的意思存在,故更改如上。
p030 用方塊石板鑄成的 / 用方塊石板鋪成的
p035 申商俱樂部 / 中商俱樂部
p045 樓高大層 / 樓高六層
p049 冒險家樂國 / 冒險家樂園
p058 橫在塌上一躺 / 橫在榻上一躺
p063 落上落下好兒次 / 落上落下好幾次
p069 通蝶 / 通牒
p075 賓客的地方 / 接待的地方 —— 「賓」一字作為動詞以作「招待」解很罕見,故改為接待
p077 愁眉苦臉地固説 / 愁眉苦臉地回説
p077 之江大學 / 浙江大學 —— 查民國時並無「之江大學」,當時浙江大學部分師生遷移至上海,並以上海為臨時基地,故「之江」或為「浙江」之誤。
p080 試以汽與土車 / 試以汽車與土車
p100 希望更渺小 / 希望更渺茫 —— 渺少通常形容數量或大少,渺茫用於希望或可能性。
p113 滬西羅土 / 滬西歹土
p118 我陳醫生同去同返 / 我和陳醫生同去同返
p133 人駿 / 八駿
p139 你有客來往儘可使用 / 你有客來住儘可使用
p171 不敢拂逆真意 / 不敢拂逆其意
p175 現在要與抗戰時期生活史 / 現在要談抗戰時期生活史
p179 一節共計六百餘元 / 這一節共計六百餘元
p192 或説有一天來了 / 話説有一天來了
p203 一時直不出他的病原 / 一時查不出他的病源
p203 他就撥出利刃 / 他就拿出利刃
p230 藉刀殺人 / 借刀殺人
p237 電影明顯 / 電影明星
p243 後來我在生海 / 後來我在上海
p245 四寶的學生子張國震 / 四寶的學生張國震
p253 削死牛 / 劏死牛
p259 假「清鄉」之客 / 假「清鄉」之名
p260 準備觀其變 / 準備靜觀其變
p265 二個是內山書店的內山完造 / 一個是內山書店的內山完造
p273 但一聽潘三省是招待周佛海的 / 但一聽潘三省說是招待周佛海的
p273 若干美貌美女子 / 若干美貌的女子
p281 從不登激烈的反日新和言論 / 從不登激烈的反日新聞和言論
p283 逆料好景不常 / 預料好景不常 —— 「逆」是反向而行,因此「逆料」並不可能,故改成「預料」
p284 盡人皆知 / 人盡皆知
p295 一場論案 / 一場命案
p295 後代香煙 / 後代香火
p303 如連威老道 / 加連威老道
p303 華成煙草公司戴耕辛 / 華成煙草公司戴耕莘
p308 公司董事姓林的 / 公司姓林的董事
p310 把這婦人揮出門外 / 把這婦人趕出門外
p317 的確可以是 / 的確可以算是
p319 該劇團後來果又改名 / 該劇團後來又改名
p343 很很驚惶 / 就很驚惶
p360 三只家常菜 / 三道家常菜
p388 才有鐵馬『不准中國人進入。』 / 才有鐵馬寫著『不准中國人進入。』
p398 你和其舞台 / 你和共舞台
p398 是相熱的 / 是相熟的
p406 郵件的被失落 / 郵件的失落
p410 派出和便衣警探 / 派出警察和便衣警探
p416 廣島被作 / 廣島被炸
p431 傳二二三代 / 傳二三代
作者簡介:
陳存仁(1908 – 1990)
二十世紀三四十年代上海名醫。原名陳承沅,出生於上海老城廂。師從丁甘仁、丁仲英父子。1928年,創辦國內第一份醫藥衛生常識方面的報刊《康健報》;1929年自設診所,獨立行醫;同年,被中醫界推選為五個代表之一,赴南京抗議「廢止中醫案」;1935年,主編三百餘萬字《中國藥學大辭典》;1937年,東渡日本,收集漢醫書籍四百多種,整理出版《皇漢醫學叢書》;1949年,赴港行醫;1964年,獲韓國慶熙大學名譽博士銜,同年編撰出版《中國醫學史》;1979年,應「講談社」之邀,編撰《中國藥學大典》;1990年9月,逝於美國洛杉磯寓所。代表作有《銀元時代生活史》、《抗戰時代生活史》、《我的醫務生涯》、《津津有味譚》等。

