好讀書櫃【典藏版】,感謝Ching整理製作及提供掃瞄檔。
本書簡介:
《牧羊少年奇幻之旅》,時報文化,一九九七年初版。
以古老寓言形式訴說一個追尋夢想的牧羊少年故事,一九九三年起從拉丁美洲紅遍全球,銷到全球一百七十多個國家,譯成八十八種語言,被譽為現代人心靈的聖經,在世界上創下三億二千萬冊的銷售量,受歡迎程度多年不墜,中文版也創下七十多刷、五十萬冊的數目,是許多國高中老師最喜歡推薦給學生的課外讀物。
在西班牙安達魯西亞地區,一位牧羊少年為了追尋夢想,踏上前往金字塔的旅程。
少年聖狄雅各因渴望認識世界、四處旅行而中斷修道院的學習生涯,開始牧羊的生活。牧羊少年因緣際會遇見了「撒冷國王」、非洲的水晶商人、前往綠洲的駱駝商隊、煉金術士……。歷經種種考驗與數種發展另種生涯的可能,少年仍憑著毅力、熱情與堅持,不管繞多少路,作多少調整,仍未忘卻自己的初衷,朝向夢想前行。
自從本書問世以來,全世界無數名人包括金庸、大江健三郎、茱莉亞.羅勃茲、威爾.史密斯、瑪丹娜、歐普拉等,都公開表示自己喜歡這本書,人生因此受到啟發。這真的是一本改變人生的書。寶藏就在腳下,相信就是力量。
製書讀友勘誤:
35頁:他們還不習慣/牠們還不習慣
63頁:阿拉伯人的才會懂的/阿拉伯人才會懂的
64頁:商店則擁進/商店則湧進
73頁:他們只不過是/它們只不過是
108頁:他們就不會是/它們就不會是
123頁:去哪裡找到它們/去哪裡找到牠們
163頁:超大的設計/強大的設計
作者簡介:
保羅.科爾賀(Paulo Coelho)
一九四七年生於巴西里約熱內盧,他被公認為我們這個世代最有影響力並最受讀者歡迎的作家之一。科爾賀著作逾三十本書,被譯為八十八種語言,在全球逾一百七十國家出版,銷售超過三億二千萬本。他是社群媒體上擁有最多粉絲追蹤關注的作家。
他很早就發現寫作的天賦。一九八七年出版《牧羊少年奇幻之旅》,成為全球暢銷書,自此奠定文壇地位。
他得過很多國際大獎,包括「國際安徒生獎」,亦為法國榮譽軍團第六等「騎士」勳章得主。自二零零二年起便是巴西文學院院士,二零零七年獲選為聯合國和平使者。二零零九年以《牧羊少年奇幻之旅》一書名列金氏世界紀錄中同一本書被譯成最多國語言的作家。
著有《外遇的女人》、《朝聖》、《牧羊少年奇幻之旅》、《薇若妮卡想不開》、《魔鬼與普里姆小姐》、《愛的十一分鐘》、《生命戰士的智慧祕笈》、《波特貝羅女巫》、《贏家》、《9288奇幻之旅》、《阿卡拉先師古抄本》、《女間諜的告白》、《嬉皮記》等書。
譯者簡介:
周惠玲
歷史學士、電腦多媒體碩士、兒童文學博士。目前任職於出版公司擔任編輯總監,並在大學教授繪本賞析與創作、幻想文學、兒童哲學、創意寫作與出版等課程。翻譯作品有《牧羊少年奇幻之旅》、《愛麗絲漫遊奇境》、《巧克力戰爭》、《想念五月》、《奇蹟之屋》、《髒小弟》等。

