描述
本書簡介:
(感謝製作讀友提供內容介紹和作者資料等)
《金瓶梅詞話》,是最具爭論性的中國著名古典長篇白話小説。自成書以來,貶之者詆爲「市諢之極穢者」;讚之者譽爲「偉大的寫實小説」。與《水滸傳》、《三國演義》、《西遊記》合稱為中國四大奇書。大多數學者都認為,《金瓶梅》對《紅樓夢》的寫作有很大的影響;是研究明代社會、文化、語言、性別觀念的重要文獻,具有極高的學術價值。
《金瓶梅詞話》借樹開花,從《水滸傳》武松打虎故事切入,開創中國古典長篇小説寫實的傳統;它是第一部細緻的描述人物生活、對話及家庭瑣事的小說。小説講述在明季商品經濟新潮中,運河沿岸城鎮——清河——一位對朋友慷慨大方又精於生意的市棍,欺壓良善,夤緣攀附,飛黄騰達,享受榮華富貴,終致縱慾身亡,偌大的家業隨之崩解,刻劃出明代人情世態炎涼的故事。
《金瓶梅詞話》(萬曆本)是《金瓶梅》二個重要版本之一,相較於(崇禎本)其語言風格比較粗俗直白,宗教色彩較淡,人物描寫較貼近真實日常生活,敘事情節更細膩。
作者簡介:
蘭陵笑笑生
《金瓶梅詞話》作者的真實身份至今尚在爭議中。一般認為可以推測出的:1.作者是嘉靖時代出身寒門的下層文人;2.補作吳語,作者應該是江南人;3.沈德符《萬曆野獲編》說:「袁中郎《觴政》,以《金瓶梅》配《水滸傳》為外典,予恨未得見。」可知《金瓶梅》的成書,是在嘉靖末年到萬曆(1573年-1620年)中期。迄今已提出六十多位候選人,其中較有可信度的有:黃霖的「屠隆說」,卜鍵的「李開先說」,魯歌、馬征的「王穉登說」,許建平、霍現俊的「王世貞說」,潘承玉的「徐渭說」等,被稱為五大說。
校定者簡介:
梅節
1928年生。原名梅挺秀,廣東省臺山縣(今臺山市)人。1977年移居香港,為夢梅館總編輯,業餘從事〈紅樓夢〉與〈金瓶梅〉研究,然而卻是紅學、金學的國際著名研究專家。2004年出版《金瓶梅詞話校讀記》,校記有7400多條,引用書目400多種,被評為「金學集大成之作」,可稱梅節研究《金瓶梅》20年得心血結晶。
注釋者簡介:
陳詔
1928年生。浙江鎮海縣人,筆名虞兮、思藻。上海資深新聞工作者;任中國紅樓夢學會理事、中國金瓶梅學會理事。業餘時間從事古典文學和飲食文化研究,有《紅樓夢與金瓶梅》(與孫遜合寫)、《紅樓夢小考》、《紅樓夢談藝錄》、《紅樓夢的飲食文化》、《金瓶梅小考》、《金瓶梅六十題》、《美食尋趣》、《夢餘癡話》等十餘種著作。
黃霖
1942年生。復旦大學中國語言文學研究所教授,中國古代文學專業博士生導師,曾任中國《金瓶梅》學會會長。金瓶梅相關著作有《金瓶梅漫話》、《金瓶梅考論》、《金瓶梅大辭典》(主編)、《黃霖說〈金瓶梅〉》、《金瓶梅講演錄》、《金瓶梅鑒賞辭典》、《〈金瓶梅〉與臨清》(編集)、《金瓶梅研究 》(第九輯)(主編)。






